In a very surprising way many people found themselves in this story. In 1999 after four years of having left Iran I had enough distance and less anger and it was the right time for me to write the story. I kept on saying the story over and over because I saw so many misunderstandings, so many misjudgments about Iran, so many things that were so far from reality. Satrapi: I have said this story all my life. On the eve of her big weekend, Satrapi spoke to ABC News about her work and what it was like to make her first film.ĪBC News: Why did you want to tell this story and what did you want to tell people with it? 22, 2008— - Author and filmmaker Marjane Satrapi's autobiographical "Persepolis" graphic novels about life in Iran after the Islamic Revolution and later in exile are international bestsellers, both translated into 24 languages.Ī French language animated film version of "Persepolis" is nominated for an Academy Award in the Animated Feature category, alongside strange bedfellows "Ratatouille" and "Surf's Up." An English language version of "Persepolis," with Sean Penn, Gina Rolands, and Iggy Popp lending their voices is also planned for release.
0 Comments
Leave a Reply. |